Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Грустное

Завтра книжку презентовать буду. Никто не придет , но это не важно. Важно, что это будет на улице Гвардейской. Она пересекается с улицей Тарханова. Я там жил до 10,5 лет. Все было непросто - рабочая слободка, драки, социализация и прочая хрень. Но это было детство. А как прекрасно виделось будущее. Практически так же, как вышло.

Передать по цепочке!

Внимание всем постам!
ПРИГЛАШАЕМ НА ПРЕЗЕНТАЦИИ КНИГ КО ДНЮ ЕДИНЕНИЯ НАРОДОВ БЕЛАРУСИ И РОССИИ!
2 апреля, в книжном магазине «Дружба» (пр-т Победителей, 51/1) мы проведём сразу несколько презентаций, приуроченных ко Дню единения народов Беларуси и России!
Расписание:
11.00 — презентация книги «Критерий страха» писателя-фантаста Сергея Слюсаренко.
Аннотация: Прошли годы с того момента как сын Вадима Малахова, Андрей, спас отца в Зоне (роман «Красный сигнал»). Используя артефакт «Пирамидка» («Коллективное сознательное») ученые создают межпланетную станцию, способную перемещаться в подпространстве, создавая «кротовую нору». После ряда успешных испытаний беспилотных станций, в неведомое место Вселенной, откуда на Землю и пришла Зона, отправляется экспедиция. «Космическая станция-6», в экипаж которой входит бортинженер Андрей Малахов, должна ответить на вопрос, кто послал на Землю нечто, создающее Зоны, и какова природа этого явления. Но ответ на все вопросы оказался совсем не таким как ожидалось.
Остановка Гвардейская ( я там до 10 лет жил!!!)

(no subject)




Вот, в субботу был на книжко ярмарке. Просто так. Вернее на презентации книги жены. Видел много интересного.

Collapse )

ржу нимагу!

Как то лет так 7-8 назад я нашел обьявление, типа нужен переводчик с итальянского. Книга интересная. Издательство поставило условия - переводите кусок  для теста ( 20 тыч тексту, кто  в теме поймет).Перевел. Отправил. Ответили - нет , у нас есть переводчик лучше. Сегодня, совершенно случайно находу эту книгу уже в сети.Преведенную. И что я вижу. По крайней мере тот кусок, котроый я переводил состоит - на 80% из моего перевода,остальные 20% переведены с ошибками, человеком который видимо никогда не жил в Италии и не знает реалий, и для того чтобы читатель понял, о чем речь - идут постоянные сноски с пояснениями.
Люди доброй воли! Берегитесь разводов в сети!

Для господ интересантов!

18 мая в скверике перед главным корпусом Политеха состоится фестиваль "Город и книги". С 5 до 6 вечера там же будет круглый стол. Про фантастего и всё, что рядом. Мое присутсвие ожидается. Кто хочет увидеться и вообще посетить интересное действо - милости просим.

Рваческое шаблонов

Не могу не  перепостить:

Как было и в серии сталкер, Слюсаренко извратил канон напрочь. То есть, вот, вроде, привычная, вполне узнаваемая вселенная, но какая-то не такая. И книжник тут прям такой технарь, и Кремль не осаждают толпы мутантов, и шайны простаки, а не орда(особенно непривычно сразу после Преображенской площади читать), и лаборатории высокотехнологичные спокойно работают спустя 200 лет после апокалипсиса и много ещё подобных мелочей, которые немного выбиваются за привычные рамки вселенной. Но...как и в случае книг автора по вселенной сталкера, данное произведение читается на одном дыхании. Интересные герои, хороший юмор(пару раз прям взоржал, аки конь), хорший сюжет, лёгкий слог - словом, читать стоит. Ставлю четверку только потому, что Сергей не вписался в канон)


http://www.litlib.net/author/1640